和紙之美:柳宗悅給惜物者、匠人的生活美學態度

出版社︰ 行人文化實驗室
國際書號(ISBN): 9789869445108
作者: 柳宗悅
釘裝: 平裝
出版日期: 2017/2/24
頁數: 112
語言: 中文繁體
庫存狀態︰ 沒有庫存,可訂貨
銷售價︰ HK$86.7 HK$78.0(9折)

如需訂貨,送貨時間為7-21天,如有庫存則3-5 天內可送達。

購買數量︰  
   - 或 -   

跟著柳宗悅一起用耳、用手、用眼來讚嘆和紙之美,
再遇見大和美學Wabi-Sabi的簡樸詩意。


本書匯集〈和紙之美〉、〈和紙之訓〉、〈和紙十年〉
三篇日本民藝之父柳宗悅傾注熱情之作,
透過和紙來強調其材料蘊含的自然及傳統的力量
並把和紙視為日本文化的象徵。

日本民藝運動之父——柳宗悅,近年逐漸受台灣讀者認識與喜愛,推出細微精緻的《和紙之美》一書給喜愛日本文化的朋友,增進認識柳宗悅所提倡的「用之美」,並在「用之美」中感受紙張的美麗與力量。

柳宗悅:「……我們則在不知不覺中,用耳、用手、用眼來讚嘆和紙之美。」在電子書崛起的時代,紙本書的觸感及印刷品的氣味等,對人類被新興科技沖刷過後的感知有沒有可能喚起影響?有一天,是不是可能從傳統工藝美學的復興中,重新體驗到恆久不褪流行的日常美感與滿足?。

和紙製作在臺也曾經有短暫的發展,本書書末特別展出來自南投埔里、承襲自日本傳來的手工造紙技術又積極創新,從自己土地發展起來的臺灣手工抄紙數款。讓讀者從美麗而強韌的紙紋絲路、內在纖維感受紙張的魔力。

「紙」的日文發音與「神」(kami) 相同,將紙推崇為至高無上的存在。二○一四年「和紙:日本手漉和紙技術」成功地被聯合國教科文組織登記為無形文化遺產。和紙為什麼使日本更為美麗?日本人是如何極致發揮和紙的魅力與美感?

日本民藝之父柳宗悅為和紙四處走訪,並作《和紙之美》一書——〈和紙之美〉、〈和紙之訓〉、〈和紙十年〉,三篇小文除了〈和紙之美〉寫於一九三三年,另兩篇成文於一九四二年(來臺民藝巡禮前夕的)。字裡行間在在流露出對和紙傳統的驚嘆及愛惜之心,娓娓描述和紙「用之美」,也表現他對日本傳統文化的尊重致敬及延續創新的渴求。

第一篇‧〈和紙之美〉
潔白的紙本身就是一件藝術品。真是不可思議,明明只是一張書寫用紙。光裸無瑕的紙面,卻蘊含另一種美感。美紙召來美夢。我思量著紙的天性,揣測它的命運。

第二篇‧〈和紙之訓〉
在和紙身上,最容易見到日本的姿態。潔淨、溫潤、堅強,同時充滿特殊的情趣。原本,和紙即非單一風貌的紙張。無論是哪一種和紙,在未混入其他紙張的情況下,都呈現日本的姿態。

第三篇‧〈和紙十年〉
許多人敬愛和紙。不過,有多少人會關心在背後製作的人們,反省製作者的生活與信念呢?在人們遺忘之際,無名工匠逐漸凋零。而,造紙工作卻永恆不滅。

柳宗悅的民藝巡禮,足跡曾踏上臺灣土地,本書特別附錄林承緯教授專文〈柳宗悅的臺灣民藝紀行〉,一窺柳宗悅如何關心與欣賞島國臺灣特有的民間造型美感?此外,和紙製作在臺灣也曾有過發展,「微型特展」單元蒐集了出自南投埔里、承襲自日本傳來的手工造紙技術又積極創新,從自己土地發展起來的臺灣手工紙數款,讓讀者從美麗而強韌的紙紋絲路、內在纖維感受紙張的魔力。希望藉由這本小書,從論述、從價值、從作品、從材質、從故事、從旅行……去感受去發掘紙的無限內涵與感染力。

推薦語錄:

───注目推薦───

臺灣大學藝術史研究所講座教授․謝明良|設計師、第二十二屆臺灣金曲獎最佳專輯包裝獎․劉悅德|廣興紙寮董事長․黃煥彰|樹火紀念紙文化基金會執行長․陳瑞惠|「故事:寫給所有人的歷史」專欄作家․陳韋聿
作者簡介:


目錄:

◎推薦序:
〈在虛擬的時代迷戀實存〉/中央大學藝術史研究所副教授|巫佩蓉

◎柳宗悅小傳與生平年表:
〈發現尋常中的隱微之美〉

第一篇‧〈和紙之美〉
─潔白的紙本身就是一件藝術品。

第二篇‧〈和紙之訓〉
─在和紙身上,最容易見到日本的姿態。

第三篇‧〈和紙十年〉
─無名工匠逐漸凋零。

◎特別附錄:
〈柳宗悅的臺灣民藝紀行〉/臺北藝術大學建築與文化資產研究所副教授|林承緯

◎淺談尋紙與用紙:
〈意在楮穎間〉/臺北藝術大學美術學院副教授|吳繼濤

◎風格散步:
〈穿梭於傳統與當代之間,當一天二十一世紀柳宗悅〉

◎微型特展:
〈手工抄紙的解剖美學〉


內容試閱:

推薦序

〈在虛擬的時代迷戀實存〉/中央大學藝術史研究所副教授|巫佩蓉

答應了寫這篇序,不久便感到後悔。書中的文字太迷人,讀者直接閱讀便可,何必一篇序來畫蛇添足?若讀者也是愛物之人,便能感受到作者惜紙、愛紙,甚至沉溺於所愛的心情。若無此心,推薦者又如何強邀讀者,窺見小物之中無窮之趣?與其一一分析此書之妙處,是否可容我也分享一下對紙的感情?或者,讓我任意地與書對話?

原書寫於一九四二年。柳宗悅先生有感於日本傳統的「和紙」漸漸不受重視,於是以自身經驗,寫下各種和紙的獨特之處。其中有客觀的描寫,包括製紙的材料、手法,也有作者主觀的感受。在作者筆下,和紙之美實為自然的恩寵,不但需要憑藉自然的材料,也要造紙的人憑著自然意志驅使來製作。如此製出的紙,不但是智慧與經驗的累積,更是集個性與情趣於一身。「紙」的日文發音與「神」(kami)相同,將紙推崇為至高無上的存在。

幸運地,我成長的世界裡,還有紙的一席之地。整理舊物時,偶而發現大學時代的筆記,字字句句,連一邊打瞌睡一邊亂寫的痕跡,都在紙上保留下來。更妙的是,找到暑假期間與同學之間的通信。在電話費高昂的時代裡,朋友之間相互寫信的情況還滿常見。對現在的年輕學生來說,或許很難想像吧!寫信和Line有什麼不一樣呢?因為要貼上郵票,投入信箱,自然不會寫一句半句就「滑」出去。成篇的過程中,總有停頓,總有思考,而這寫寫停停之間,面對的是,紙。既然如此,對於紙也自然而然地有些挑剔。那時,挑選筆記本或信紙,是許多人生活中的一大樂趣。講究的人,認為書寫的內容,與紙的色調、質感、花樣,都要搭配才行。朋友之間,甚至會選擇信紙作為禮物,並約定好用互贈的信紙來寫信。不過,如同柳宗悅先生所述,越美麗的紙,越不敢草率使用。有些漂亮的信紙,一直保留著,隨著時間過去,竟染上些寂寥的色調了!是啊!紙之美,在紙本身,也在於紙的承載。

除了因日常生活的書寫產生對紙的眷戀,作為一個東亞古美術的研究者,我對紙更有超乎一般人的敏感。在電子媒體盛行的時代,有些人堅持紙本的閱讀,恐怕並不只是出自於懷舊的心理,而是因為載體的差異,確實讓接受者(讀者)產生不同的感受。美術品的呈現,更是如此。無論是多麼精細的複製品,無論有幾百萬畫素,在電腦上、螢幕上看到的古畫,與博物館中看的真蹟,確實有別。

對於畫家與書法家來說,紙的重要性,再怎麼強調也不為過。東亞書畫所用的材料特性——無論是墨,或是由植物、礦物提煉而來的色彩——在不同的紙質上,呈現的效果完全不同。紙質光滑或粗硬、吸水快速或遲緩,都與創作者的筆勢一一呼應,決定書跡畫跡最後的形貌。讀古書,不時可看到書畫家對於紙的評論,而得到好紙時的欣喜之情,就如同得到寶物一樣。還有些具裝飾圖樣的紙,扮演的角色更為吃重。紙上原有的花樣,與書畫家的創作相互爭輝。一般人以為裝飾紙較常出現在日本美術作品上,殊不知這樣的紙稱為「唐紙」,可能在中國古代也常使用,只是現今尚未有完整的研究。

此書中討論的和紙,及和紙的運用,非屬古書畫範疇,而是作為民藝。許多人知道(如不知道就google一下吧!),柳宗悅先生是民藝運動的發動者,他到各地探訪從事傳統工藝的職人,將他們的作品推廣至現代生活場域中。二十世紀前半,隨著工業製品的發達,傳統手工藝品面臨危機。他以動人的筆調一一書寫小物,召喚追求方便的現代人,珍視手作的美好。他更強烈主張,日常用物的品質,能夠增添人們心靈的富足。如今,我們已經走得更遠更遠,連「書寫」一事都已不再日常,二○一七年的人們,是否仍能對紙產生感情?

寫這篇序言時,書籍尚未出版。我不知柳宗悅先生的一字一句,將由什麼樣的紙來承載?或者,讀者是由電子書來讀這些文字,完全忘了紙的存在?「美紙召來美夢」,希望已經習慣在虛擬世界中生活的人群中,還有些迷戀實存的讀者。


如果您對本書本有什麼問題或經驗,請在此留下您的意見和建議!

您的姓名︰


您的評價︰ 注意︰ 評論內容不支持HTML代碼!

會員評分︰ 劣評            好評

請在下框輸入驗證碼︰



同作者閱讀